Главная -
Биографический словарь -
буква А - Аделунг
Аделунг (Adelung): 1) Иоганн-Христоф, немецкий филолог (1732 - 1806), был старшим библиотекарем курфюста саксонского в Дрездене. Главный труд его: ""Grammatisch-kritisches Worterbuch der hochdeutschen Mundart"" (1772 - 86). Ему же принадлежит несколько крупных работ по истории Саксонии. - 2) Фридрих (в России его звали Федор Павлович), историк, археолог и библиограф (1768 - 1843), уроженец Штетина. По окончании курса в Лейпцигском университете путешествовал по Западной Европе; в 1794 г. Аделунг приехал в Петербург. В 1794 - 97 годах Аделунг служил в Митаве, затем был цензором немецких книг и директором немецкого театра. В 1803 г. Аделунг был назначен наставником великих князей Николая и Михаила Павловича . С 1824 - 1843 г. Аделунг состоял директором учрежденного при министерстве внутренних дел института восточных языков. Аделунг принимал деятельное участие в создании Румянцевского музея. Многочисленные труды Аделунга (на немецком языке; в ""Критико-биографическом Словаре"" С.А. Венгерова приводится полный их список), посвященные преимущественно русской археологии, обзору сказаний иностранцев о древней Руси, библиографии и лингвистике. Капитальнейшее из сочинений Аделунга - это ""Kritisch-Literabis 1700, deren Bericht bekannt sind"" (Лейпциг, 1840). Русский перевод А. Клеванова начат в ""Чтениях московского общества истории и древностей"" и отдельно издан под заглавием ""Обозрение путешествий по России"" в 1864 г. В книге Аделунга собраны сведения более чем о ста путешествиях по древней России, начиная с Ибн-Фоддана, Плано-Карпини, Марко Поло и кончая Мейербергом и другими путешественниками XVII века. Сведения эти не в одинаковой степени обстоятельны и точны, и в книге Аделунга немало упущений и ошибок, тем не менее, труд Аделунга до сих пор является капительнейшим пособием по русской истории древнего и среднего периодов. Аделунгу удалось внести в свою книгу сведения о путешествиях по России, до того времени совершенно не известных. Академией Наук труд Аделунга удостоен полной Демидовской премией. Затем в монографиях Аделунг подверг тщательному разбору сочинения Герберштейна (""S. Herberstein, mit besonderer Rucksicht auf seine Reisen in Russland geschildert"", СПб., 1818) и Мейерберга (""A. Meyerberg und seine Reise nach Russland"", СПб., 1827, русский перевод в том же году). Не лишен научного значения его труд о Корсунских воротах в Софийском соборе в Новгороде (на немецком языке, Берлин, 1823, русский перевод, М., 1834).